July 05, 2015

UM CAFÉ, FAZ FAVOR

If you have been online lately you can't have missed this new trending saying. You get it as a T-shirt, phone cover and whatnot. After having passed it for like the sixteenth time, it actually struck me how representative it is for the Portuguese culture, and that for two reasons...

Portuguese are loving their coffee. You would hear something like the above quite often:

- Ok, can we start working?
- Sure, let's just first go real quick to the café at the corner and grab a coffee.

By now it's become an inside joke here and we crack up whenever we hear about coffee drinking, since I personally find it really funny how we can just timeout and go out for a coffee. 

And since I'm not a coffee drinker, at all, here is the second thing about Portuguese coffee: the huge palette of different types of caffeine drinks. First off, they call coffee what we would normally call an espresso, so a very cute little cup with a very strong content inside, it's basically a coffee shot. Whereas we would go out and sip our coffees, chat, catch up, read a book and spend some time in a café, Portuguese come in, order, drink up and leave.
And then you have all the other variants, that no true Portuguese will ever order: Italiana, Meia de Leite, Galão, Café duplo, Pingo, Pingado, Garoto, Carioca, Bica, Abatanado and I could go on and on, yet never ever learn the difference. 

Well, I really had to get that one off my chest :) and hope you got an overview of the coffees you can order here, should you stop by.

Se estiveste online ultimamente, não pudeste perder esta nova frase que a gente costuma dizer. Tu podes ver isto numa t-shirt, capa do telefone e noutras coisas. Depois de ter passado pela frase a décima sexta vez, ela realmente me pareceu representante da cultura Portuguesa, e isto por duas razões ...

Os Portugueses amam o seu café. Tu ouves a frase acima com bastante frequência:


- Ok, podemos começar a trabalhar?
- Claro, vamos só tomar rápido um cafezinho.

Agora tornou-se uma piada minha e da Melanie e nos dá sempre um ataque de riso quando alguém fala sobre tomar um café, porque eu pessoalmente acho isso muito engraçado: como nós podemos apenas fazer um intervalo e sair para um café.

E como eu não sou uma bebedora de café, aqui vem a segunda coisa sobre o café Português: a enorme quantidade de diferentes tipos de bebidas com cafeína. Primeiro, eles chamam café o que normalmente nós chamamos um café expresso, então um copo pequeno muito bonito com um teor muito forte no interior, é basicamente um shot de café. Enquanto que nós saímos e saboreamos os nossos cafés, conversamos, lemos um livro e passamos algum tempo num café, os Portugueses vêm, pedem, bebem e saem.
E também tens todas as outras variantes, que nenhum Português verdadeiro vai pedir: Italiana, Meia de Leite, Galão, Café Duplo, Pingo, Pingado, Garoto, Carioca, Bica, Abatanado e eu poderia continuar e continuar, mas nunca aprender a diferença.

Bem, eu realmente desabafei o que precisava :) e espero que agora tenham uma visão geral dos cafés que podem pedir, se quer parar por aqui.

Beijinhos,
Gretel

3 comments:

  1. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  2. Olá miúdas! Antes de fazer aqui qualquer comentário, vou tomar um cimbalino. Até já! Mas posso adiantar que temos aqui um excelente blogue. Parabéns!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Aproveite o teu cafezinho que não esta na nossa lista :) e muito obrigada pelo comentário

      Delete